HOME ListMoto.com
Providing Lists of Related Topics to Help You Find Great Stuff
[::MainTopicLength::#1500] [::ListTopicLength::#1000] [::ListLength::#15] [::ListAdRepeat::#3]

picture info

Pinyin
Hanyu Pinyin
Hanyu Pinyin
Romanization
Romanization
(simplified Chinese: 汉语拼音; traditional Chinese: 漢語拼音), often abbreviated to pinyin, is the official romanization system for Standard Chinese
Standard Chinese
in mainland China
China
and to some extent in Taiwan. It is often used to teach Standard Mandarin Chinese, which is normally written using Chinese characters. The system includes four diacritics denoting tones. Pinyin
Pinyin
without tone marks is used to spell Chinese names and words in languages written with the Latin alphabet, and also in certain computer input methods to enter Chinese characters. The pinyin system was developed in the 1950s by many linguists, including Zhou Youguang,[1] based on earlier form romanizations of Chinese
[...More...]

"Pinyin" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

picture info

Unicode
Unicode
Unicode
is a computing industry standard for the consistent encoding, representation, and handling of text expressed in most of the world's writing systems. The latest version contains a repertoire of 136,755 characters covering 139 modern and historic scripts, as well as multiple symbol sets
[...More...]

"Unicode" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

picture info

International Phonetic Alphabet
The International
International
Phonetic Alphabet
Alphabet
(IPA) is an alphabetic system of phonetic notation based primarily on the Latin alphabet
[...More...]

"International Phonetic Alphabet" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

picture info

Amoy Dialect
The Amoy
Amoy
dialect or Xiamen
Xiamen
dialect (Chinese: 廈門話; Pe̍h-ōe-jī: Ē-mn̂g-ōe), also known as Amoynese, Amoy
Amoy
Hokkien, Xiamenese or Xiamen
Xiamen
Hokkien, is a dialect of Hokkien
Hokkien
spoken in the city of Xiamen (historically known as "Amoy") and its surrounding metropolitan area, in the southern part of Fujian
Fujian
province
[...More...]

"Amoy Dialect" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

picture info

Southern Min
Southern Min, or Minnan (simplified Chinese: 闽南语; traditional Chinese: 閩南語), is a branch of Min Chinese
Min Chinese
spoken in Taiwan
Taiwan
and in certain parts of China
China
including Fujian
Fujian
(especially the Minnan region), eastern Guangdong, Hainan, and southern Zhejiang.[4] The Minnan dialects are also spoken by descendants of emigrants from these areas in diaspora, most notably the Philippines, Indonesia, Malaysia, and Singapore. It is the largest Min Chinese
Min Chinese
branch and the most widely distributed Min Chinese
Min Chinese
subgroup. In common parlance and in the narrower sense, Southern Min
Southern Min
refers to the Quanzhang or Hokkien-Taiwanese variety of Southern Min
Southern Min
originating from Southern Fujian
Fujian
in Mainland China
[...More...]

"Southern Min" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

picture info

Hakka Chinese
79-AAA-g > 79-AAA-ga (+ 79-AAA-gb transition to 79-AAA-h)This article contains IPA phonetic symbols. Without proper rendering support, you may see question marks, boxes, or other symbols instead of Unicode
Unicode
characters
[...More...]

"Hakka Chinese" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

picture info

Traditional Chinese Characters
Traditional Chinese characters
Chinese characters
(traditional Chinese: 正體字/繁體字; simplified Chinese: 正体字/繁体字; Pinyin: Zhèngtǐzì/Fántǐzì) are Chinese characters
Chinese characters
in any character set that does not contain newly created characters or character substitutions performed after 1946. They are most commonly the characters in the standardized character sets of Taiwan, of Hong Kong and Macau
Macau
or in the Kangxi Dictionary
[...More...]

"Traditional Chinese Characters" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

picture info

Taiwanese Hokkien
[tai˧˩ g̃i˥˩] / [tai˧˩ g̃u˥˩] (coastal) [tai˧˧ g̃i˥˩] / [tai˧˧ g̃u˥˩] (inland)Native to TaiwanNative speakers15 million (1997)[1]Language familySino-TibetanChineseMinSouthern MinQuanzhangTaiwanese HokkienWriting systemLatin (pe̍h-ōe-jī), Han characters
Han characters
(traditional)Official statusOfficial language inNone, de facto status in Taiwan
[...More...]

"Taiwanese Hokkien" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

Wenzhounese
Wenzhounese (simplified Chinese: 温州话; traditional Chinese: 溫州話; pinyin: wēnzhōuhuà), also known as Oujiang (simplified Chinese: 瓯江话; traditional Chinese: 甌江話; pinyin: ōujiānghuà), Tong Au (simplified Chinese: 东瓯片; traditional Chinese: 東甌片; pinyin: dōngōupiàn) or Auish (simplified Chinese: 瓯语; traditional Chinese: 甌語; pinyin: ōuyŭ), is the language spoken in Wenzhou, the southern prefecture of Zhejiang, China. Nicknamed the "Devil's Language" for its complexity and difficulty, it is the most divergent division of Wu Chinese, with little to no mutual intelligibility with other Wu dialects or any other variety of Chinese. It features noticeable elements in common with Min Chinese, which is spoken to the south in Fujian
[...More...]

"Wenzhounese" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

picture info

Yue Chinese
Yue or Yueh (English: /ˈjuːeɪ/ or /juːˈeɪ/; Cantonese pronunciation: [jyːt̚²])[3] is one of the primary branches of Chinese spoken in southern China, particularly the provinces of Guangdong
Guangdong
and Guangxi, collectively known as Liangguang. The name Cantonese
Cantonese
is often used for the whole branch, but linguists prefer to reserve that name for the variety of Guangzhou
Guangzhou
(Canton), Hong Kong
Hong Kong
and Macau, which is the prestige dialect. Taishanese, from the coastal area of Jiangmen
Jiangmen
located southwest of Guangzhou, was the language of most of the 19th-century emigrants from Guangdong
Guangdong
to Southeast Asia and North America
[...More...]

"Yue Chinese" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

picture info

Simplified Chinese Characters
Simplified Chinese characters
Chinese characters
(简化字; jiǎnhuàzì)[1] are standardized Chinese characters
Chinese characters
prescribed in the Table of General Standard Chinese
Standard Chinese
Characters for use in mainland China. Along with traditional Chinese characters, they are one of the two standard character sets of the contemporary Chinese written language. The government of the People's Republic of China
People's Republic of China
in mainland China has promoted them for use in printing since the 1950s and 1960s to encourage literacy.[2] They are officially used in the People's Republic of China
Republic of China
and Singapore. Traditional Chinese
Traditional Chinese
characters are currently used in Hong Kong, Macau, and the Republic of China
Republic of China
(Taiwan)
[...More...]

"Simplified Chinese Characters" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

Hong Kong Government Cantonese Romanisation
The Hong Kong Government uses an unpublished system of Romanisation of Cantonese
Cantonese
for public purposes which is based on the 1888 standard described by Roy T Cowles in 1914 as Standard Romanisation.[1]:iv The primary need for Romanisation of Cantonese
Cantonese
by the Hong Kong Government is in the assigning of names to new streets and places
[...More...]

"Hong Kong Government Cantonese Romanisation" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

Macau Government Cantonese Romanization
The Macau
Macau
Government Cantonese
Cantonese
Romanization
Romanization
refers to the mostly consistent system for romanizing Cantonese
Cantonese
as employed by the Government of Macau
Government of Macau
and other non-governmental organizations based in Macau. The system has been employed by the Macau
Macau
Government since the Portuguese colonial period and continues to be used after the 1999 handover of the territory
[...More...]

"Macau Government Cantonese Romanization" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

Meyer–Wempe
Meyer–Wempe romanization was the system used by two Roman Catholic missionaries in Hong Kong, Bernard F. Meyer
Bernard F. Meyer
and Theodore F
[...More...]

"Meyer–Wempe" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

Modern Literal Taiwanese
Modern Literal Taiwanese (MLT), also known as Modern Taiwanese Language (MTL), is an orthography in the Latin alphabet for Taiwanese based on the Taiwanese Modern Spelling System (TMSS)
[...More...]

"Modern Literal Taiwanese" on:
Wikipedia
Google
Yahoo

Simplified Wade
Simplified Wade, abbreviated SW, is a modification of the Wade–Giles romanization system for writing Standard Mandarin Chinese. It was devised by the Swedish linguist Olov Bertil Anderson (1920–1993),[1] who first published the system in 1969.[2] Simplified Wade uses tonal spelling: in other words it modifies the letters in a syllable in order to indicate tone differences. It is one of only two Mandarin romanization systems that indicate tones in such a way (the other being Gwoyeu Romatzyh)
[...More...]

"Simplified Wade" on:
Wikipedia
Google
Yahoo
.